Keine exakte Übersetzung gefunden für جمع تراكمي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch جمع تراكمي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Some 22,000 enumerators were trained on how to collect gender-disaggregated data in course of conducting the census.
    وجرى تدريب حوالي 000 22 ممن يجمعون التعداد على كيفية جمع البيانات غير التراكمية المتعلقة بنوع الجنس أثناء إجراء الإحصاء.
  • The Committee acknowledged the importance of the collection, accumulation and analysis of basic country data for any population strategies, especially for the evaluation of achievements towards the Millennium Development Goals.
    وأقرت اللجنة بأهمية جمع البيانات القطرية الأساسية وتراكمها وتحليلها من أجل أي استراتيجيات خاصة بالسكان، ولا سيما من أجل تقييم الإنجازات في سبيل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
  • The Committee acknowledged the importance of the collection, accumulation and analysis of basic country data for any population strategies, especially for the evaluation of achievements towards the Millennium Development Goals.
    وأقرت اللجنة بأهمية جمع البيانات القطرية الأساسية وتراكمها وتحليلها من أجل أية استراتيجيات خاصة بالسكان، ولا سيما من أجل تقييم الإنجازات في سبيل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
  • In it, he explains that when the right to freedom of religion and the right to belong to an ethnic group or to a minority are infringed in the case of a single person or group of persons, the violation is not just a superimposition or ordinary addition of offences or discriminations.
    وأوضح المقرر الخاص في دراسته أنه إذا اجتمع الحق في حرية الدين والحق في الانتماء إلى مجموعة إثنية أو إلى أقلية عند شخص واحد أو عند مجموعة من الأشخاص، فإن انتهاكهما لا يمكن اعتباره مجرد تراكم أو جمع عادي لانتهاكين.
  • When both of these rights are infringed in the case of a single person or group of persons, the violation is not just a superimposition or ordinary addition of offences. The combination of the two offences creates a new, more serious offence which, while of varying intensity, is by its very nature a separate concept.
    فإذا اجتمع هذا الحقان عند شخص واحد أو عند مجموعة من الأشخاص، فإن خرقهما لا يمكن اعتباره مجرد تراكم أو جمع عادي لانتهاكين بل ينشأ من تقاطع هذين الانتهاكين انتهاك جديد أخطر، متفاوت الشدة، ولكن طبيعته تضفي عليه استقلالاً مفاهيمياً كبيراً.
  • When both of these rights are infringed in the case of a single person or group of persons, the violation
    فإذا اجتمع هذان الحقان عند شخص واحد أو عند مجموعة من الأشخاص، فإن خرقهما لا يمكن اعتباره مجرد تراكم أو جمع عادي لانتهاكين بل ينشأ من تقاطع هذين الانتهاكين انتهاك جديد أخطر، متفاوت الشدة، ولكن طبيعته تسبغ عليه استقلالاً مفاهيمياً كبيراً.